2011/06/30

소나기(ソナギ)な日

はじめまして。実行委員で韓ソリメンバーのyoomijaです。
木曜日は私がblogを担当します。よろしくお願いします^^


今日は実行委員会があり、小倉に集合しました。
車で向かう途中、突然ものすごい雨が降り出して・・・
びっくりしましたね~。

今日のような突然振る雨のことを、韓国語では『소나기(ソナギ)』といいます。

『ソナギプロジェクト』の『ソナギ』ですね^^


辞書で引くと『소나기(ソナギ)=夕立・にわか雨』となっています。
日本に生まれ育った私の感覚で言うと、『にわか雨』はザーッと降ってすぐ止むイメージなんですが、韓国での『ソナギ』はどうなんでしょうか?


それにもうひとつ気になることが。
『ソナギプロジェクト』の名前の由来、そういえば聞いてないなぁ。

チャンゴは雨の音だから・・・ソナギ?
ザーッと降るソナギに、どんな意味があるのかな?

チャンジェヒョさんに、今度聞いてみなくては^^

0 件のコメント:

コメントを投稿